By Fatema Aftab Miah
I am my mother’s daughter.
I am not fluent
In languages I should be.
I repeat unfamiliar words in my head
Over and over
To swallow a new culture
To survive.
I lack native syntax
But I discovered early on
That anger is always eclipsed
By hunger,
That a meal can also say:
I’m sorry
I hope you forgive me
Let’s try again
While my ears fail
To translate the whispers
Of the motherland
They are skilled at reading
The decibels of softness
That wedge themselves between words.
I have been told that
I smile like my father —
All teeth and no shame
All grit and no restraint.
And yet
My throat often betrays me;
It is joined to an unfamiliar tongue.
And yet
I am still
My mother’s daughter.